 |
| Chronological
résumé |
Most traditional type of résumé,
listing employment history sequentially in reverse order so that
the most recent experience is listed first. |
| Curriculum
Vitae Cronológico |
Es el tipo de curriculum
vitae mas tradicional, en el cual enlista en forma sequencial
en orden al revés para que así la experiencia más
reciente esté primero. |
| Claim |
A formal complaint made to a company when
you are dissatisfied with the company’s product or service. |
| Reclamacione |
Reclamo formal a una compañía
cuando no se está satisfecho con el producto ó servicio
de la compañía. |
| Claims |
Demands for payments from an insurance company because
of some loss by the insured. |
| Demanda |
Solicitud de pago a una
compañía de seguros por motivo de alguna pérdida
occurida por el asegurado. |
| Close the books |
The act of transferring net revenue and expense account
balances to retained earnings for the period. |
| Cierre de libros |
Es el acto de trasferir
la utilidad neta y los saldos de las cuentas de gastos del período
a la cuenta de utilidades retenidas. |
| Closed-ended questions |
Questions that call for yes or no answers or call
for short responses. |
| Preguntas de cierre |
Preguntas que requiere de
una respuesta positiva o negativa o que necesita una respuesta
breve. |
| Closing |
Point at which a sale is completed. |
| Cierre |
El punto en el cual la venta
es realizada y completa. |
| Coaching |
Helping employees reach their highest potential by
meeting with them, discussing problems that hinder their ability
to work effectively, and offering suggestions and encouragement to
overcome these problems. |
| Guía |
Ayudando empleados a alcanzar
su máximo potencial a través de reunirse con ellos,
discutir los problemas que obstruyen su habilidad de trabajar
eficazmente y ofrecerles sugerencias y estímulos para
solventar los problemas. |
| Co-branding |
Partnership between two or more companies to closely
link their brand names together for a single product. |
| Unión
de marca |
Sociedad entre dos o más
compañías para así unir sus marcas en un
solo producto. |
| Code of ethics |
Written statement setting forth the principles that
guide an organization’s decisions. |
| Código
de Etica |
Informe escrito en el
cual se asientan los principios en los que se guían las
decisiones dentro de una organización. |
| Cognitive dissonance |
Anxiety following a purchase that prompts buyers to
seek reassurance about the purchase; commonly known as buyer’s
remorse. |
| Conflicto de inconsistencia |
Estado de ansiedad que se
tiene cuando se compra algo la cual ocaciona que los compradores
busquen restauración de la confianza de lo que compraron;
comunmente llamado remordimiento del comprador. |
| Cohesiveness |
A measure of how committed the team members are to
their team’s goals. |
| Cohesivo |
Medida en la cual se ve
qué tanto los miembros de un equipo están comprometidos
en la realización y el cumplimiento de las metas del equipo. |
| Collateral |
Tangible asset a lender can claim if a borrower defaults
on a loan. |
| Colatera |
Activo tangible que puede
ser reclamado por el prestamista en caso de que el deudor falle
en el pago del préstamo. |
| Combination
résumé |
A résumé that includes the best features
of the chronological and functional résumé formats. |
| Curriculum vitae combinado |
Curriculum vitae que incluye
los mejores puntos sobresalientes de los curriculums vitae cronológico
y funcional. |
| Commercial paper |
An IOU, backed by the corporation’s reputation,
issued to raise short-term capital. |
| Papel comercia |
Vale respaldado por la reputación
de la corporación, emitidos para reunir capital a corto
plazo. |
| Commissions |
Payments to employees equal to a certain percentage
of sales made. |
| Comisiones |
Cierto porcentage que se
le paga al empleado por cada venta realizada. |
| Committee |
Team that may become a permanent part of the organization
and is designed to deal with regularly recurring tasks. |
| Comité |
Equipo que puede llegar
a ser parte de la organización y su trabajo es la de enfrentar
las tareas diarias de la corporación. |
| Common carriers |
Transportation companies that offer their services
to the general public. |
| Tranportador
público |
Compañías
de transporte que ofrecen sus servicios al público en
genera. |
| Common law |
Law based on the precedents established by judges’ decisions. |
| Ley
común |
Ley basada en los precedents
establecidos por la decisiones de los jueces. |
| Common stock |
Shares whose owners have voting rights and have the
last claim on distributed profits and assets. |
| Acciones comunes |
Acciones cuyos dueños
tienen derecho a votar y son los últimos en la distribución
de utilidades y activos. |
| Communication barriers |
Any type of interference to the communication process
that distorts or obscures the sender’s meaning. Also known
as noise. |
| Barreras
de comunicación |
Cualquier tipo de interferencia
dentro del proceso de comunicación que distorsiona o enreda
el propósito del transmisor. También se le conoce
como ruido. |
| Communication process |
A dynamic, transactional (two-way) process that can
be broken into six phases: (1) The sender has an idea, (2) The sender
encodes the idea, (3) The sender transmits the message, (4) The receiver
gets the message, (5) The receiver decodes the message, and (6) The
receiver sends feedback. |
| Proceso
de comunicación |
Proceso dinámico,
transacción (de dos sentidos) que se divide en seis fases:
(1) El transmisor tiene una idea, (2) El transmisor codifica
la idea, (3) el transmisor transmite el mensaje, (4) El receptor
recibe el mensaje, (5) El receptor decifra el mensaje, y (6)
El recibidor envia retroalimentación. |
|
 |